{"id":3805,"date":"2009-03-02T17:40:28","date_gmt":"2009-03-02T22:10:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/?page_id=3805"},"modified":"2009-03-02T17:40:28","modified_gmt":"2009-03-02T22:10:28","slug":"primeras-reglas-del-golf","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/?page_id=3805","title":{"rendered":"Primeras Reglas del Golf"},"content":{"rendered":"<p class=\"h1\">Las primeras reglas.<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"baseTexto\">Las primeras reglas de golf datan del 7 de marzo de 1744 y  fueron elaboradas para el desaf\u00edo anual del Silver Club de Edimburgo. Estas  trece reglas son el c\u00f3digo m\u00e1s antiguo de golf conocido, se podr\u00edan consideran  como las reglas m\u00e1s primitivas conocidas del juego del Golf .<\/p>\n<p class=\"h1\">Dicen lo siguiente:<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>Articles &amp; Laws in Playing at  Golf.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Art\u00edculos y reglas para jugar al Golf.<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>1. You must Tee your Ball, within a Club&#8217;s length  of the Hole. <\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>2. Your Tee must be upon the Ground. <\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">&#8211; Su tee debe estar colocado sobre el terreno.<\/p>\n<p class=\"imprint\">(Nota: Los tees en aquella \u00e9poca, consist\u00edan en unas peque\u00f1as  pir\u00e1mides de arena).<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>3. You are not to change the Ball which you Strike  off the Tee.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">&#8211; No se sustituir\u00e1 la bola que se golpea desde el tee.<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>4. You are not to remove, Stones, Bones or any  Break Club for the sake of playing your Ball, Except upon the fair Green\/&amp;  that only\/within a Club&#8217;s length of your Ball.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">&#8211; No se retirar\u00e1n piedras, huesos o cualquier elemento que  pudiera romper el palo, para poder jugar su bola, excepto en la calle y  solamente dentro de la longitud de un palo a su bola.<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>5. If your Ball comes among Watter, or any Wattery  Filth, you are at liberty to take out your Ball &amp; bringing it behind the  hazard and Teeing it, you may play it with any Club and allow your ambersant and  a Stroke for so getting out your Ball.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Si su bola cae dentro del agua o cualquier fango (lodo), tendr\u00e1  la libertad de sacarla fuera, llevarla detr\u00e1s del obst\u00e1culo y jugarla. Podr\u00e1  jugarla con cualquier palo, y se penalizar\u00e1 con un golpe.<\/p>\n<p class=\"imprint\">\n<p class=\"imprint\">\n<p class=\"imprint\">(Nota: Es la primera referencia de la penalizaci\u00f3n en un  obst\u00e1culo de agua).<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>6. If your Balls be found anywhere touching one  another, You are to lift the first Ball, till you play the last. <\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Si su bola se encuentra en cualquier parte (del campo) tocando  a otra (bola), se deber\u00e1 levantar la primera bola, hasta que juegue la \u00faltima  (otra).<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>7. At Holling, you are to play your Ball honestly  for the Hole, and, not to play upon your Adversary&#8217;s Ball, not lying in your way  to the Hole.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Pateando, deber\u00e1 jugar su bola honestamente (directamente)  hacia el hoyo, y no jugarla cerca de la de su adversario, no estando (la bola)  en su camino al hoyo.<strong><em> <\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>8. If you shou&#8217;d lose your Ball, by its being taken  up, or any other way, you are to go back to the Spot, where you struck last  &amp; drop another Ball, And allow your Adversary a Stroke for the  misfortune.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Si se perdiera su bola por su porque alguien la hubiera cogido,  o de alguna otra forma, deber\u00e1 volver al lugar donde la jug\u00f3 por \u00faltima vez,  dropando otra bola, y permitir a su a su adversario un golpe por su mala suerte.  (Se refiere al golpe de penalidad por bola perdida)<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>9. No Man at Holling his Ball, is to be allowed, to  mark his way to the Hole with his Club or, any thing else.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">No est\u00e1 permitido que ning\u00fana persona \u00abpateando\u00bb su bola,  marque su l\u00ednea al hoyo con su palo o ninguna otra cosa.<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>10. If a Ball be stopp&#8217;d by any person, Horse, Dog  or any thing else, The Ball so stop&#8217;d must be play&#8217;d where it  lyes.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Si la bola se detuviera por causa de cualquier persona,  caballo, perro o alguna otra cosa, la bola debe de ser jugada all\u00ed donde  reposa.<strong><em> <\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>11. If you draw your Club, in order to Strike &amp;  proceed so far in the Stroke, as to be bringing down your club; If then, your  Club shall break, in, any way, it is to be Accounted a  Stroke.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">\n<p class=\"imprint\">\n<p class=\"imprint\">\n<p class=\"imprint\">&#8230; y si su palo se rompiera de cualquier forma, ser\u00e1 contado  como un golpe.<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>12. He, whose Ball lyes farthest from the Hole is  obliged to play first. <\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Aquel (jugador) cuya bola se encuentre mas lejos del agujero,  est\u00e1 obligado a jugar primero.<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong><em>13. Neither Trench, Ditch, or Dyke, made for the  preservation of the Links, nor the Scholar&#8217;s Holes or the Soldier&#8217;s Lines, Shall  be accounted a Hazard; But the Ball is to be taken out\/Teed\/and play&#8217;d with any  Iron Club.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"imprint\">Ni las zanjas, fosos o diques hechos para la conservaci\u00f3n del  campo, o las trincheras, ser\u00e1n consideradas como obst\u00e1culos, y la bola ser\u00e1  sacada fuera, colocada y jugada con cualquier palo.<\/p>\n<p class=\"imprint\" align=\"right\"><strong>John Rattray, Capt <\/strong><\/p>\n<p class=\"h2\">Los Obst\u00e1culos.<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong>Los <em>hazards <\/em><\/strong>(obst\u00e1culos) se han  referenciado en las reglas de golf desde sus or\u00edgenes. Inclu\u00edan el agua,  agujeros, etc.. En 1812 se hacen las primeras referencias a las madrigueras, y  en 1875 a los <em>bunkers <\/em>y obst\u00e1culos en general.<\/p>\n<p class=\"imprint\">En posteriores reglamentaciones, la definici\u00f3n se fue  precisando. La primera definici\u00f3n concreta se hizo en 1891, y defin\u00eda un  obst\u00e1culo como cualquier elemento que obstaculizar\u00e1 el <em>fairplay <\/em>(calle)  como un bunker, agua, arena, tierra suelta, toperas, caminos, carreteras, v\u00edas  de tren, arbustos, conejeras, zanjas, y en general cualquier elemento del campo  que no fuera el \u00bb <em>ordinary green of the course <\/em>\u00bb (calles o greenes).<\/p>\n<p class=\"imprint\"><strong>Los <em>bunkers <\/em><\/strong><em>. <\/em>Estos  obst\u00e1culos ya aparecen mencionados desde 1812, pero la primera definici\u00f3n  concreta fue hecha en 1933. En cualquier caso, con independencia de cualquier  definici\u00f3n, las caracter\u00edsticas de un bunker siempre han sido las mismas.<\/p>\n<p class=\"imprint\">Ya en 1858 se indicaba, que no estaba permitido hacer ninguna  impresi\u00f3n (con el palo en la arena) antes de golpearla, indicando el principio  de no apoyar el palo sobre la arena.<\/p>\n<p class=\"imprint\">(*) Notas procedentes de <em>Historical Rules of Golf  Pages.<\/em><\/p>\n<\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Las primeras reglas. Las primeras reglas de golf datan del 7 de marzo de 1744 y fueron elaboradas para el desaf\u00edo anual del Silver Club de Edimburgo. Estas trece reglas son el c\u00f3digo m\u00e1s antiguo de golf conocido, se podr\u00edan consideran como las reglas m\u00e1s primitivas conocidas del juego del&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":5688,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3805","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/3805"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/5688"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3805"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/3805\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3807,"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/3805\/revisions\/3807"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.golfreportlatino.com\/dev\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3805"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}